Entrando na onda de “novos vocabulários”
Estava eu conversando com minha ilustre e querida amiga Beatriz, quando ouço uma palavra estranha ser pronunciada.
Algo que lembrasse cheddar…
Mas, CHEDDAR??
Naquela conversa não havia espaço para queijos e derivados. O assunto não abrangia esse tipo de alimento. Aliás, não abrangia nenhum tipo de alimento!
Então, lhes pergunto:
Como é que eu fui ouvir “cheddar”?
Devo ter pirado, certo?
Errado!
Primeiramente, pirada eu já sou. É física e mentalmente impossível que eu fique ainda mais pirada (creio eu).
Além disso, eu realmente ouvi algo parecido com cheddar!
(não era a palavra “cheddar” propriamente dita. Era apenas a sonoridade dela que eu realmente ouvira a minha amiga pronunciar).
O caso foi o seguinte…
No meio da empolgação, a Bia se enrolou nas letras, no sotaque, na pronuncia e acabou por criar uma palavra nova ao tentar dizer “chegar”.
Imaginem o tal verbo “chegar” sendo pronunciado com a mesma entonação de “cheddar”!
Ficou algo parecido com “chégar”.
Sei lá…
No mínimo foi altamente bizarro!!
Ai ai…
É tão engraçado ter amigas que criam um vocabulário novo a cada duas palavrinhas!